德国汉学家顾彬(Wolfgang Werner Kubin)教授作为我校讲座教授,于2009年9月8日下午莅临我校人文素质大讲堂,为广大师生作了一场精彩的学术讲座。
罗学科副校长主持讲座,并在讲座开始前为顾彬教授分别颁发了聘请顾彬先生担任我校讲座教授和《思想与文化研究丛书》学术顾问的聘书。
顾彬教授讲座的主题为“中国现代文学的外文翻译与出版”。作为世界著名的翻译家,顾彬先生从大众对翻译的误解讲起。他认为,翻译家的工作事实上不仅仅是复制原作,更重要的是创新作品。比如姜戎的《狼图腾》,无论在美国还是在德国,最终呈现给读者的与原作并不尽相同。顾彬先生还提到,中国现当代作家能在世界范围内取得成功,颇得益于葛浩文(Howard Goldblatt)等翻译家的努力与推广。
顾彬先生长期关注中国文学。在演讲中,他频频用“我太喜欢了!”这一句式表达对唐诗和宋朝散文的热爱。正是对中国文学恒久的关注为顾彬先生赢得了中国读者的广泛赞誉。精彩的演讲博得了阵阵掌声。
2009年秋季学期名家讲堂活动还将邀请著名画家范曾先生、清华大学新闻传播学院副院长尹鸿教授、中国文联书记处书记廖奔研究员、北京师范大学王向远教授等学者来我校作学术报告,敬请关注。
本次活动得到了文法学院的大力支持。